Страницы московской театральной жизни

2007
декабрь

пн вт ср чт пт сб вс
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

Театральные новости за 18 декабря 2007 г.

Николай Цискаридзе даст свой первый бенефис в Москве

Блистательный танцовщик, народный артист России, дважды лауреат Госпремии РФ Николай Цискаридзе 21 декабря даст свой первый бенефис в Москве. Однако состоится этот вечер не в Большом театре, где Цискаридзе является ведущим солистом, а на сцене Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко. Об этом бенефициант сообщил сегодня в интервью корр. ИТАР-ТАСС. И чтобы сразу пресечь возможные домыслы и слухи, пояснил, что выбор площадки определен авторами проекта, в рамках которого и пройдет его бенефис. 

Речь идет о фестивале «Русские сезоны. ХХI век». Уже пятый год подряд этот уникальный смотр проводится по инициативе известного танцовщика и хореографа Андриса Лиепа, задавшегося целью возвратить современному зрителю знаменитые постановки труппы Сергея Дягилева. В следующем году исполнится 100 лет с тех пор, как в Париже впервые состоялись вечера русской хореографии, устроенные этим удачливым антрепренером. Тогда лучшие танцовщики своего времени Вацлав Нижинский и Тамара Карсавина, балетмейстер Михаил Фокин и художники Лев Бакст, Валентин Серов, Александр Бенуа произвели фурор в мировой столице искусств.

Атмосферу легендарных дягилевских сезонов смогут ощутить зрители, которые, хотя бы в один из вечеров — с 19 по 21 декабря, окажутся в Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко. На это время здесь даже занавес сменили, начертав на нем «Русские сезоны». Надпись сделали по-французски, сложив из гигантских букв, представляющих собой стилизованные фигуры персонажей дягилевских балетов. Уже на протяжении 15 лет реконструкцией этих хореографических шедевров занимается Андрис Лиепа, сумевший привлечь к сотрудничеству «Кремлевский балет» под руководством Андрея Петрова и солистов Большого и Мариинского театров.

Так, в среду московская публика увидит «Синего бога» в исполнении Илзе Лиепа и Николая Цискаридзе и балет «Тамар» — о грузинской сладострастной царице-убийце, который станцуют Ирма Ниорадзе и Илья Кузнецов. В четверг на суд публики будут представлены «Болеро» с Илзе Лиепа в главной партии и «Жар-птица» с Кристиной Кретовой — восходящей звездочкой «Кремлевского балета».

Финалом фестиваля и его центральным событием в пятницу станет бенефис Николая Цискаридзе. «Я исполню чудный балет „Видение розы“, который когда- то танцевал Нижинский,» — рассказал Николай. По его словам, программу продолжит «Послеполуденный отдых фавна». «Его поставил Нижинский и сам танцевал в нем,»- уточнил Цискаридзе, добавив, что завершит вечер всем знакомая «Шехерезада» — красочная история из жизни восточного гарема. Важным назвал артист и такую деталь: все балеты пойдут под живую музыку, которая прозвучит в исполнении Национального филармонического оркестра под управлением Владимира Спивакова.

"Один бенефис у меня уже был — он состоялся в прошлом году в Петербурге, в Мариинском театре, чем я очень горжусь, — напомнил Цискаридзе. «Теперь будет первый бенефис в Москве, на сцене Музыкального театра имени Станиславского и Немировича-Данченко, а в мае мой творческий вечер пройдет и в Большом театре», — заключил прославленный танцовщик. 

ИТАР-ТАСС

Известный историк театра Анатолий Смелянский отметил свое 65-летие

Согласно некоторым утверждениям театральные критики получаются из несостоявшихся актеров. Анатолий Смелянский сначала попробовал покорить самую главную сцену страны — поступить в Школу-студию МХАТ. За плечами была солидная подготовка — театральный кружок в Лягушихинском дворце пионеров и студия при Горьковском ТЮЗе. 

Перед комиссией во главе с Павлом Массальским предстал худенький канавинский юноша в толстенных очках. Очки попросили снять, и счастливая перспектива прославиться на легендарной сцене потонула в тумане. От актерских услуг абитуриента Смелянского мхатовцы отказались, не подозревая еще, что перед ними — будущий мозговой центр, правая рука Олега Ефремова и продолжатель легендарного Павла Маркова (который возвел скромную фигуру завлита на очень значимый пьедестал), а впоследствии и ректор Школы-студии (заодно и профессор Гарвардского университета). Правда, любовь к неприступному искусству у Анатолия Мироновича не только не переросла, как у иных, в обиду, но осталась на всю жизнь. И никакие «многие знания» о театральной изнанке за десятилетия не остудили романтический пыл этой любви.

Он стал искать обходные пути в театр. Поступил в Горьковский пединститут, в университете возглавил студию художественного слова. На втором курсе получил тему курсовой «Пьесы Михаила Булгакова». Вышедшим на тот момент однотомником второкурсник не ограничился. Нашел в адресном столе адрес Елены Сергеевны Булгаковой, списался и отправился в Москву — прямо к ней, никуда не заходя с Курского вокзала. Этому общению суждено было продлиться до конца жизни Елены Сергеевны. Здесь, на Суворовском бульваре, где встретились легенда и живая жизнь, было положено начало огромному труду «Михаил Булгаков в Художественном театре».

Несомненно, что историю отечественного театра второй половины ХХ века будут изучать по книгам и передачам Анатолия Смелянского. «Олег Ефремов: театральный портрет», «Олег Ефремов. Очерк» (изданная также на английском, немецком, французском, испанском, итальянском, голландском языках); «Олег Ефремов: о театре и о себе». «Советский театр. Проблемы и течения», «Театр… время перемен», «Порядок слов (очерк трех театральных сезонов, 1985-1988)», «Советский театр. Заметки критика о сезонах последних лет», «Я понять тебя хочу…», «Порядок слов».

В блистательных портретах Смелянского о людях театра — друзьях, которые на глазах становились историческими фигурами, — есть что-то от «Некрополя» Ходасевича, где жизнь творилась и воспринималась по законам искусства, где рифмовались судьбы, и эпохи получали логическую завершенность искусства. Описываемую им реальность он умеет, по классику, отточить до символа.

Хотя о том, как больно достается от этой самой жизни «бедной на взгляд, но великой под знаком понесенных утрат», Анатолий Смелянский знал не понаслышке. Дитя войны, шестой ребенок в семье, где все дедушки и бабушки погибли в Белоруссии, двое детей не перенесли военных тягот, а двое вернулись с фронта, он с четырнадцати лет был вынужден зарабатывать, чтобы прокормить себя и больную мать. Сцену студии пришлось поменять на завод «Металлист» и работу учеником строгальщика.

Он никогда не пытался вписаться в формат — зато форматы подгоняли под него. Так появился телевизионный Смелянский — точный и страстный профессор-романтик. «Тайны портретного фойе», «Михаил Булгаков. Черный снег», «Театральный лицей», «Предлагаемые обстоятельства» (ТЭФИ за прошлый год), «Растущий смысл», «Сквозное действие» — даже в самих названиях его передач обозначена подчеркнуто высокая планка.

Впрочем, тянуться к ней приятно — во всем, что делает профессор и академик Смелянский, нет ни капли зауми. «Негативная „ругательная“ критика меня не занимает, — говорит Анатолий Смелянский. — Мне кажется, критик должен становиться и утверждаться на любви, на сочувствии к делу, которым занимается театр».

Вечерняя Москва

В петербургском театре “Hand Made” придумали новый образный язык

В театре “Hand Made” придумали новый образный язык. Как сообщил журналистам на пресс-конференции в Балтийском информационном агентстве (БИА) во вторник, 18 декабря, художественный руководитель театра, заслуженный артист России Андрей Князьков, созданный им театр — уникальный, ничего подобного он еще нигде не встречал.

Идея родилась на факультете театра кукол Санкт-Петербургской академии театрального искусства совершенно случайно. «Я вел занятия у студентов, мы делали разминки пальцев, обучались пластике рук, то есть выполняли стандартные для учеников упражнения, и я подумал о том, что этим можно заниматься серьезно», — рассказал он.

Изначально задачей экспериментального театра было воспитание универсальных актеров, то есть актеров, способных работать как в театре кукол, так и в театре драмы, пластическом театре, пантомиме и на эстраде. Студенты изучали вокал, танцы, пластику, пантомиму. Сейчас актеры с помощью рук из кусочков тканей делают законченные представления, создавая, по их словам, новый образный язык. Их достижением, по млению А. Князькова, является то, что они с помощью комбинаций из рук могут писать различные слова и предложения. 

Английское название театра “Hand Made”, которое в переводе означает «Сделано руками», учредители объясняют просто: это слово часто употребляется среди русскоязычного населения и понятно каждому. «Кроме того, мы выступаем за границей, и, имея русское название театра, нам бы все равно пришлось его переводить на язык страны, где бы мы выходили на сцену. Да и русский вариант „Сделано руками“ звучит как-то не очень», — считает А. Князьков. Он также добавил, что спектакли пользуются популярностью и являются постоянными участниками различных фестивалей, в том числе в Германии, Хорватии, Латвии, Болгарии и других странах.

В репертуаре театра два спектакля √ ╚Цирк на ладони╩ режиссера С. Озерской, который, по ее словам, ╚вырос╩ из этюдов по работе с фактурами, и пластический спектакль ╚Потехе час╩ А. Князькова, который будет представлен на суд зрителей 21 декабря в Концертном зале у Финляндского вокзала.

Балтийское информационное агентство (Санкт-Петербург)

«Фигаро» Моцарта-Россини побывает в Кремле

Премьера спектакля «Фигаро» на музыку В. А. Моцарта и Джоаккино Россини в исполнении театра «Кремлевский балет» состоится 18 января в Государственном Кремлевском дворце. Из двух опер скомпонован балет в двух действиях. Автором либретто, хореографом и постановщиком выступил художественный руководитель труппы Андрей Петров. Художник-постановщик — Григорий Белов. Художник по костюмам — Ольга Полянская. В главных партиях выступят солисты театра Кристина Кретова и Михаил Мартынюк, Наталья Балахничева, Айдар Шайдуллин, Александра Тимофеева. Музыку исполнит Симфонический оркестр им. С. В. Рахманинова п/р Александра Петухова.

ИА ╚InterMedia╩

Прима-балерина Мариинского театра Ульяна Лопаткина готовит публике рождественский сюрприз

Прима — балерина Мариинского театра Ульяна Лопаткина готовит публике рождественский сюрприз. Народная артистка России подарит свои выступления зрителям 23 и 24 декабря, а также перед самым Новым годом 31-го в Маринке пройдут праздничные гала- концерты с участием оперы и балета. А новом году прима пообещала премьеры — какие, станет известно позже.

Своими планами балерина поделилась на благотворительной акции в поддержку детской грамотности. Она прошла в Петербурге при поддержке международной организации ЮНИСЕФ. Сегодня во многих странах не хватает средств для обучения населения простейшим навыкам письма и чтения. Во многих странах мира проект объединил известных политиков, бизнесменов, актеров, спортсменов. Каждого участника акции «Способность писать» Ульяна Лопаткина благодарила лично — своим автографом, время для благотворительности с трудом, но все-таки нашлось в плотном графике балерины.

РТР "Вести"

«Баядерка» — премьера на сцене Новосибирского театра оперы и балета

Ровно 130 лет назад знаменитая «Баядерка», шедевр Людвига Минкуса в хореографии Мариуса Петипа, воцарилась на сцене Мариинского театра. Сегодня балет, в котором блистали Павлова и Спесивцева, Уланова и Дудинская, Чабукиани и Нуриев, возрождается на сцене Новосибирского театра оперы и балета.

Здесь «Баядерку» не ставили больше 35 лет. Выросло новое поколение артистов. Среди них Игорь Зеленский, который теперь не только танцор, но и постановщик. Для возрождения спектакля он выбрал редакцию великого танцовщика и педагога Вахтанга Чабукиани. Это не только дань памяти учителю, но и обращение к наиболее современной версии великого спектакля. Больше трёх сотен костюмов подчеркивают «имперский» характер спектакля, создают аромат и очарование индийской культуры — отвечает за это знаток моды Александр Васильев.

Телеканал "Культура": Новости

Даниловский любительский театр получил в подарок от Татьяны Дорониной 30 костюмов

Неожиданный подарок из столицы получил любительский театр Данилова — художественный руководитель МХАТа Татьяна Доронина передала коллективу 30 костюмов для постановки спектакля. Великая актриса считает Данилов родным городом.

В Данилове родились мать и отец Татьяны Дорониной. Здесь будущая звезда театра и кино жила в военные годы, здесь пошла в первый класс. Сегодня в этом районном центре проживают ее 2 двоюродные и 8 троюродных сестер. Актриса считает даниловцев своими земляками. Дружба доронинского МХАТа с местным театром началась полтора года назад. «Я Татьяне Васильевне написала письмо, что у нас воссоздался театр в Данилове. Позвонила секретарь и сказала, что они берут шефство над нашим театром самодеятельным», — рассказала режиссер даниловского любительского театра «Диодор» Галина Прошунина.

Доронина дважды присылала деньги на постановки спектаклей даниловского театра. Последний шефский подарок МХАТа имени Горького — балаганные костюмы. Именно в них местные артисты намерены выйти на масленичную программу. Кстати, «великая Татьяна», как ее здесь называют, никогда не теряла и не теряет по сей день связи с родственниками. А при создании своих неповторимых женских образов, она всегда копировала своих даниловских теток. «Она выступала, к примеру, в „Мачехе“. Говорила, что тетю Лизу копировала. Хоть и не была матерью, но играла естественно, как будто она все это испытала», — рассказала двоюродная сестра Татьяны Дорониной Галина Корешкова.

В честь 75-летия Татьяны Дорониной в следующем году в Данилове планируют провести областной фестиваль имени Дорониной. В празднике примут участие все районные любительские театры региона. На торжествах ожидают приезда и самой народной артистки.

ГТРК Ярославия

«Демгородок» — премьера в Московском театре имени Рубена Симонова

17 декабря в театре имени Рубена Симонова состоялась премьера. Жанр спектакля по пьесе Юрия Полякова режиссер Александр Горбань определил как «Социальную потеху». Сатирическую антиутопию «Демгородок» Юрий Поляков написал в 1993 году, а недавно значительно обновил текст и превратил его в пьесу.

Юрий Поляков начал свой творческий путь с социальных повестей «Сто дней до приказа» и «Работа над ошибками», но в последние годы все чаще обращается к драматургии. Его сатирические комедии «Хомо эректус», «Женщины без границ», «Контрольный выстрел» и «Козленок в молоке» — в репертуаре многих российских и зарубежных театров. По стилистике спектакль «Демгородок» мало чем отличается от телевизионно-эстрадного «Городка». Юмор, условно говоря, народный. Насмешки достаются и демократии, и диктатуре.

Телеканал "Культура": Новости

Поздравления с юбилеем принимает известный петербургский актер театра и кино Игорь Скляр

Поздравления с юбилеем принимает известный актер театра и кино, заслуженный артист России Игорь Скляр, которому сегодня исполнилось 50 лет. С этой датой его поздравили не только друзья и коллеги, но и президент России Владимир Путин, назвавший юбиляра «актером яркого, самобытного таланта и широкого творческого диапазона».

Справедливость этих слов Игорь Скляр вновь доказал, сыграв накануне круглой даты 10-летнего мальчика Сашу в новом спектакле «Похороните меня за плинтусом» на сцене театра «Балтийский дом». Точный выбор на эту роль сделал постановщик спектакля режиссер Игорь Коняев. В актерском багаже Скляра — десятки ярких сценических созданий, в том числе и на сцене Малого драматического театра — Театра Европы. Среди лучших работ — Юродивый в «Братьях и сестрах», Федька-каторжный в «Бесах», Джек Саймон в «Повелителе мух», Роберто Зукко в спектакле того же названия. Уйдя из штата Малого драматического, он играет как приглашенный актер в различных театрах города, работает в антрепризах.

Поистине всероссийскую известность принесли Игорю Скляру его работы в кино и, прежде всего, роль джазового музыканта в фильме Карена Шахназарова «Мы из джаза». После этой картины у него даже появилось прозвище «Старый рояль», по названию прозвучавшей там песни. Он снимался также в фильмах «В круге первом», «Год собаки», «Батальоны просят огня», «Начни сначала», «Путешествие месье Перришона», «Тартюф». Артист, великолепно владеющий гитарой, любим и популярен как эстрадный исполнитель. Спетая им песня «Комарово» стала шлягером целого десятилетия. 

Игорь Скляр очень разборчив в выборе литературного материала, не любит играть в сериалах, сделанных на скорую руку. «Для меня важно разгадывать роль, — говорит мастер. — Актерское дело — не лицедейство, а человековедение. Этому нужно учиться всю жизнь».

ИТАР-ТАСС

20 лет назад не стало Аркадия Райкина

17 декабря исполняется ровно 20 лет с того дня, когда театр «Сатирикон» остался без своего главного режиссера и художественного руководителя Аркадия Райкина.

Он был легендой своего времени и своей страны. При всем том, что Райкин действовал в отведенных государством границах дозволенного, его выступления были очень смелыми с точки зрения гражданской позиции, считает руководитель Театра Эстрады Геннадий Хазанов. Миллионы людей смеялись и плакали, радовались и огорчались вместе с героями Райкина, узнавали его персонажей в реальной жизни.

Аркадий Исаакович Райкин родился 24 октября 1911 года в Риге. Когда в 1922 году семья Райкиных переехала в Петроград, он, несмотря на юный возраст, уже бредил театром и постоянно пропадал в стенах Государственного академического театра драмы, бывшей Александринки. В школе Аркадий посещал драмкружок, руководителем которого одно время был Юрий Юрский (отец актера Сергея Юрского).

Вопреки желанию родителей Райкин поступил в Ленинградский театральный техникум. После его окончания он по распределению попал в Ленинградский ТРАМ (Театр рабочей молодежи), который вскоре был переименован в театр имени Ленинского комсомола. Одновременно с игрой в театре Аркадий Райкин дебютировал в кино, снявшись в 1938 году в фильмах «Огненные годы» и «Доктор Калюжный».

Но подлинным призванием Райкина стала эстрада. Сначала он выступал с эстрадными номерами, позже стал конферансье. Признание пришло к артисту в Москве в ноябре 1939 года, когда Аркадий Райкин стал лауреатом 1-го Всесоюзного конкурса артистов эстрады, выступив с номерами «Чаплин» и «Мишка». В этом же году он был принят в труппу Ленинградского театра эстрады и миниатюр, и уже через три года, в 1942 году, стал художественным руководителем этого театра. Во время Великой Отечественной войны Райкин вместе с товарищами по театру давал концерты на фронте. Они выступали в том числе и на Малой земле, где политруком был полковник Леонид Брежнев. Военное знакомство с будущим генсеком и председателем президиума в будущем не раз помогло Райкину в артистической карьере.

Очень быстро Аркадий Райкин стал в СССР сатириком № 1. Он был нарасхват, его гастроли проходили «на ура» не только в Союзе, но и за границей, в 1964 году фильм о нем сняла и показала Би-би-си. Постепенно он стал артистом, которому официально разрешалось говорить с эстрады если не все, то почти все. Использовавший когда-то моментальную смену масок, Райкин в дальнейшем отказался от сценических масок вообще. Оттого, что лицо было не загримировано, шутки звучали в десятки раз острее.

Умер выдающийся артист 17 декабря 1987 года в Москве. Последние спектакли были поставлены на сцене созданного в 1981 году Театра миниатюр. Сейчас это театр «Сатирикон», который с 1991 года носит имя Райкина.

Когда Аркадий Райкин был уже болен, его сын Константин перешел в «Сатирикон», чтобы по просьбе отца, которого боготворил, продолжить его дело. В чем весьма преуспел: сегодня «Сатирикон» — один из наиболее популярных театров Москвы, все его спектакли идут с аншлагом.

РИА "Новости"

В Днепропетровске замерзают актеры

Вчера артисты Днепропетровского государственного театра им. Шевченко приостановили репетиции из-за нестерпимого холода.

Два месяца до этого лицедеи репетировали в верхней одежде и шапках, но даже и так многие простудились — театр не отапливается уже два месяца. В этом сезоне труппе пришлось отменить уже 10 спектаклей, несмотря на то, что в этом году у шевченковцев должен был быть юбилейный — девяностый театральный сезон. В связи с этим руководство театра обратилось за помощью в органы прокуратуры.

Коллектив актеров расценивает нежелание городских властей обратить внимание на их проблему как целенаправленную акцию чиновников против театра. Отопительные коммуникации театра находятся на балансе предприятия «Днепропетровские городские тепловые сети». Главный инженер предприятия Игорь Богданов объясняет задержку с началом отопительного сезона тем, что теплосети театра не успели починить. По словам коммунальщика, во всем виновен небольшой продуктовый лоток, самочинно установленный на Театральном бульваре, который мешает начать работы.

Киевские ведомости (Киев)

Премьера в Театре сатиры: «Свободу за любовь?!»

22, 23 и 28 декабря Московский театр сатиры покажет премьеру спектакля «Свободу за любовь?!».

Латинское слово «сатира» произошло от «сатура», что в буквальном переводе означает «смесь, всякая всячина». Это жанр римской литературы, где соединяются разнообразные по форме и содержанию стихотворные и прозаические тексты, связанные одним сюжетом. Так что, взяв за основу комедии Плавта, в театре поставили спектакль, жанр которого древние римляне так бы и назвали — сатира. Сам Плавт пользовался историями из жизни его современников, а плавтовскими историями — драматурги от Шекспира и Мольера до наших дней.

Герои спектакля живут в древнем Риме, о чем актеры постоянно напоминают зрителям. Это среднестатистическая римская семья — папа, мама, сын, рабы. И конечно, соседи — с одной стороны старик, уже много лет разыскивающий своих детей, с другой — торговец живым товаром. Согласно Плавту, раб Псевдол занимаются воспитанием ребенка, но как выясняется, ребенок вырос и даже успел влюбиться в куртизанку. Отец юноши принял куртизанку за новую служанку, а она его за покупателя и чуть было не отправилась с ним в спальню. Чтобы помочь влюбленным и за это получить свободу, предприимчивый раб Псевдол запутывает ситуацию до такой степени, что другой раб вынужден изображать и евнуха, и мертвую девушку. Но все кончится благополучно — влюбленные соединяться, шумная римская площадь затихает.

Помимо текстов Плавта в спектакле много вольных импровизаций, стихи Сергея Плотова, музыка Алексей Колгана и Игоря Кефалиди. Создатели спектакля — режиссер А. Ширвиндт, художник Г. Юнгвальд-Хилькевич. 

В спектакле заняты заслуженные артисты России Зинаида Матросова, Тамара Мурина, Владимир Носачев, Сергей Чурбаков, Валерий Гурьев; артисты Алексей Колган, Александр Чернявский Константин Карасик, Екатерина Хлыстова, Вадим Завьялов, Арина Кирсанова, Антонина Деманова.

Собственная информация

Центр Мейерхольда: 23 декабря. Моноспектакль Эрвина Гааза «Ричард Третий — монодрама»

вс 23 декабря (в 20.00, черный зал)

Проект Эрвина Гааза (Москва)

Вильям Шекспир
РИЧАРД ТРЕТИЙ — МОНОДРАМА

Перевод
Анны Радловой

Композиция и постановка
Эрвин Гааз


В оформлении использованы мотивы картины Абрахама Блумарта (1564-1651). В спектакле звучат произведения Джона Доуленда (1562-1626).

Ричард, герцог Глостер, брат короля, потом Ричард III; Генрих, граф Ричмонд, потом Генрих VII, сэр Джеймс Тиррел — Эрвин Гааз
Голоса женщин — Марина Полицеймако
Голоса детей — Сандро Пехович

Эрвин Гааз окончил ВТУ им. Б. Щукина, режиссерский факультет (мастерская Юрия Любимова). С 1996 года — артист Театра на Таганке («Подросток», «Добрый человек из Сезуана», «Братья Карамазовы», «Мастер и Маргарита», «Хроники», «Шарашка», «Театральный роман», «До и после» и др.). 1992-1995 годы — режиссер театра-студии «Гистрион» (поставил спектакли «Триумфальная арка», «Лолита: приглашение на казнь», «Мысль»). 2000-2002 годы — режиссер Театра у Никитских ворот (принимал участие в постановке спектаклей «Убийство в храме. Репетиция», «Черный квадрат», «Не боюсь Вирджинии Вульф»). В 2003 году поставил спектакль «Кунсткамера» по Ш. Бейеру. Стипендиат Фонда Вс. Мейерхольда.

Спектакль «Ричард Третий — монодрама» представлял Россию на V Международном шекспировском фестивале моноспектаклей «Арммоно» (Ереван, сентябрь 2007).

Художественный руководитель центра
ВАЛЕРИЙ ФОКИН

Касса работает ежедневно, кроме понедельника, с 14.00 до 19.00. Телефон 363-10-48.
Справки по телефону 363 10 79, 363 10 43, 363 10 46
www.meyerhold.ru; rudnev@meyerhold.ru
Адрес: м. «Менделеевская», Новослободская, 23



Вернуться на главную страницу
Некоммерческий проект Студии Артемия Лебедева
Главный редактор — Игорь Овчинников
Отбор материала — Екатерина Воронова