Страницы московской театральной жизни

2002
февраль

пн вт ср чт пт сб вс
1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28

Театральные новости за 9 февраля 2002 г.

Большой театр готовит премьеру «Адриенны Лекуврер»

На сцене Большого театра 17 февраля появится опера Франческо Чилеа «Адриенна Лекуврер» (1902). Последовательная ревизия итальянских кладовых (в декабре была «Сила судьбы» из неаполитанского «Сан Карло», сценическую версию пуччиниевской «Турандот» придумывает режиссер Франческа Дзамбелло) привела в Москву спектакль, поставленный «Ла Скала» в 1989 году. Постановка вполне отвечает нынешнему увлечению ГАБТа западноевропейским оперобалетным ретро: «Силе судьбы» — двадцать лет, недавней «Тщетной предосторожности» — сорок два, а хореографу Ролану Пети, которому мы обязаны «Пиковой дамой», так вообще под восемьдесят.

Надвигающаяся «Адриенна» — это восемнадцатый век в исторически честных декорациях Паоло Бреньи, подробных костюмах Луизы Спинателли, а также режиссура Ламберто Пуджелли, без особых амбиций рассказывающего несчастливую историю выдающейся женщины и актрисы. Этот во всех отношениях итальянский спектакль уже почти освоила российская бригада исполнителей. Народная артистка СССР Маквала Касарашвили вживается в роль музы Вольтера и подло отравленной любовницы принца Саксонского. Худрук театра Александр Ведерников держит экзамен на дирижера-постановщика: «Адриенна» будет первой полностью сделанной им оперой в подначальном театре.

Ближе к лету нас ждет репертуарный кунстштюк: третий за последние шесть лет вариант «Хованщины», на этот раз — от излюбленного Мариинским театром режиссера Юрия Александрова.

Время новостей

Сегодня в Мариинском театре впервые прозвучит опера Моцарта «Так поступают все»

Сегодня в Мариинском театре впервые прозвучит опера Моцарта «Так поступают все». Произведение написано Моцартом в 1789 году по заказу австрийского императора, для Национального придворного театра в Вене, где выступала итальянская труппа. Либреттист — аббат Лоренцо да Понте, в сотрудничестве с которым композитор создал «Женитьбу Фигаро» и «Дона Жуана» — взял за основу сюжета случай, произошедший в Вене в конце XVIII века.

«Так поступают все» — и жизнь, и театр одновременно: реальная история, ставшая театральным сюжетом, и персонажи, вступающие в игру, в которой, обманывая других, на деле обманываются в своих чувствах. Действие происходит в Неаполе, на берегу Средиземного моря, отсюда использование в спектакле ярких цветов, в основном синих и зеленых. По замыслу создателей, открытое пространство сцены должно придать воздух спектаклю, а героям дать возможность почувствовать себя свободно и независимо. Декорации напоминают картины живописца середины XIX века Альма-Тадема. Постановщики определяют оперу как веселую драму, а ее музыка вобрала в себя приемы нескольких оперных жанров.

Над постановкой итальянской оперы Моцарта работала полностью итальянская творческая бригада.

Музыкальный руководитель и дирижер Джанандреа Нозеда с 1997 года является главным приглашенным дирижером Мариинского театра. Нозеда работает со многими филармоническими оркестрами мира. В апреле он впервые выступит с Симфоническим оркестром Торонто, а в сентябре возглавит Филармонический оркестр BBC в Манчестере.

Режиссер-постановщик Вальтер Ле Моли по поручению министра культуры Италии управляет Национальным институтом античной драмы. Режиссер принимает участие в организации различных театральных фестивалей, среди которых знаменитые фестивали в Авиньоне и Эдинбурге. Кстати, для Эдинбургского фестиваля Ле Моли вместе с Питером Штайном ставил чеховского «Дядю Ваню». А затем этот спектакль был перенесен во МХАТ. По мнению Ле Моли, музыка впитывает колорит эпохи и удерживает его в себе на протяжении веков. Его режиссерское кредо — если говорит музыка, ничего не надо добавлять от себя.

Художник-постановщик Тициано Санти в 2000 году сотрудничал с фестивалем Верди в Парме в качестве директора по сценическому оформлению. Среди множества его театральных работ однажды уже была эта опера Моцарта. Но декорации в Мариинском театре оригинальны. По мнению художника, они должны поддерживать режиссуру. И в соответствии с концепцией петербургской постановки Т.Санти, как сам он сказал, стремился «дать почувствовать зрителю атмосферу Средиземноморья, где синее-синее небо, а природа пробивается через созданную человеком архитектуру».

Информационное агентство "Росбалт"

Музыкально-драматический театр «Буфф» будет реконструирован

В Санкт-Петербургском государственном музыкально-драматическом театре «Буфф» ведется подготовка к реконструкции. Как сообщили в пресс-службе Комитета по градостроительству и архитектуре Администрации Санкт-Петербурга, в настоящее время театр занимает помещения в первом этаже жилого образования на углу Октябрьской набережной и Народной улицы. Фирмами «Век» и НПФ «Ретро» разработаны предпроектные предложения по модернизации этих помещений и расширению театрального комплекса за счет присоединения бывшей парикмахерской «Шарм».

В соответствии с проектом планируется расширение главной сцены с устройством поворотного круга за счет застройки внутреннего хозяйственного двора. В бывшей парикмахерской расположатся кабаре «Буфф», репетиционный зал, пошивочный и бутафорский цеха. Решено также изменить форму покрытия Зеркальной гостиной, устранив при этом две железобетонные опоры, сильно ухудшающие обзор сценического действия. Общая площадь помещений театра и кабаре после реконструкции и расширения составит 3352 кв. метра.

Кроме того, фасады театра приобретут более презентабельный вид благодаря отделке полированным гранитом и зеркальным стеклом. Светящиеся логотипы театра «Буфф» будут хорошо видны даже с противоположного берега Невы. Оба парадных входа — один в театр, другой в кабаре — также будут ориентированы на Неву. Также будет организован паркинг на 64 машины. Примыкающие к театру площадки будут надлежащим образом благоустроены и озеленены.

Как полагает художественный руководитель театра Исаак Штокбант, «обновленный театральный организм приобретет еще большую популярность у петербуржцев».

Regions.Ru

В каирском государственном театре премьера. Поставлен спектакль под названием «Иерусалим больше не падет»

В основу сценического действа легка история крестовых походов. Согласно замыслу режиссера, злые рыцари-оккупанты должны олицетворять собой израильтян, а гордый народ Иерусалима вызывать прочные ассоциации с палестинцами, которые борются за создание независимого государства.

Эхо Москвы



Вернуться на главную страницу
Некоммерческий проект Студии Артемия Лебедева
Главный редактор — Игорь Овчинников
Отбор материала — Екатерина Воронова