Страницы московской театральной жизни

2001
сентябрь

пн вт ср чт пт сб вс
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

Театральные новости за 25 сентября 2001 г.

В понедельник «мэтры» российской музыкальной драмы рассуждали о судьбе мюзикла в России

Вчера в овальном зале редакции «Известий» прошла встреча «мэтров» российской музыкальной драмы. Встреча была организована в жанре «круглого стола» в присутствии прессы. Обсуждался проект «Норд-Ост» и судьба мюзикла как жанра в России в целом. Вел «круглый стол» художественный руководитель Театра Наций Сергей Коробков. Георгий Васильев, Марк Захаров, Юлий Ким и Саша Цекало по очереди высказали свой взгляд на сам жанр и формы его применения в России.

Георгий Васильев рассказал о неудавшемся проекте переноса известнейшего мюзикла «Отверженные» на российскую сцену. По его словам реализация этого проекта стала невозможной по причине нереальных цен на билеты, которые должны были бы быть.
«Когда мы это поняли, когда все это промоделировали в компьютере, то стало ясно, что подобные проекты в России обречены на провал».

«Перенос сюда западных мюзиклов — это Бродвей для бедных и в прямом и в переносном смысле. В том смысле, что все это не по карману нам сейчас, пока уровень жизни не поднимется до англо-американского уровня. И нет достаточного количества универсальных актеров» — сказал один из авторов «Норд-Оста».

Правда позже в интервью нашим «Страницам московской театральной жизни» в ответ на вопрос, как же окупался этот мюзикл в Мексике, он объяснил, что это его не удивляет, так как «Мехико — город, сопоставимый с Москвой». И что они обязательно «притащат» эти мюзиклы, если пойдет этот проект.

Ведущий Сергей Коробков тоже заметил, что причина отказа от постановки «Отверженных» скорее не в финансовой и технологической стороне дела, а в «генетической склонности авторов мюзикла как художников», которая привела к выбору произведения.

Марк Захаров, чья «Юнона и Авось» не сходит со сцены «Ленкома» уже около двадцати лет, заявил, что в театре и в российской культуре в целом идет «глобальный процесс создания российского национального музыкального жанра — своеобразной русской музыкальной драмы или российского мюзикла. Нам не стоит полностью перенимать западный мюзикл, поскольку мы все равно будем оттеснены американскими первопроходцами жанра. Но нам не помешает у них поучиться» — сказал Марк Захаров. «Если бы я не видел «Вестсайдскую историю» в 62 году, я бы не сумел сделать «Юнону и Авось». В этом — те импульсы, которые питают нас в дальнейших поисках, в создании национального русского музыкального театра».

Обсудили мэтры и сам жанр мюзикла. Юлий Ким считает, что главных отличий мюзикла от оперетты два: это техника пения и то, что поют именно драматические актеры. Марк Захаров выразил это отличие таким образом: «В оперетте — говорили, говорили и вдруг запели, а в мюзикле — нет, там есть вовлечение эмоциональное, есть определенная температура, которая переходит в вокал».

Довольно активное обсуждение вызвал готовящийся первый у нас мюзикл, подающийся как «классический» по жанру — «Норд-Ост». Марк Захаров скептически заметил, что невозможно сделать ежедневные показы без туристического комплекса «который у нас на нуле». Васильев ответил на это, что это «очень рисковый проект», а Ким предложил уповать на то, что страна наша «богата большим количеством народа, среди которого немало образованных людей». При этом он посоветовал чередовать спектакли: «двадцать дней самолет будет садиться, а двадцать дней, на пример в «Чонкине» — стоять сломанным. Кстати, либретто уже есть» — пошутил Юлий Черсанович. Позже он серьезно заметил, что «необходимо создание стационарной площадки для постановки российских мюзиклов, приспособленной не только к одному спектаклю».

Под конец выступил директор мюзикла «Норд-Ост» Саша Цекало, заявив, что «мы только часть того большого процесса, который в конечном итоге закончится тем, что Москва станет не менее культурным по своей мюзикловой ценности городом, чем Лондон или Нью-Йорк». По его мнению, «мюзикл во всем мире явился вершиной масс-культуры», а мюзикл «Норд-Ост» просто обречен на успех по причине «генетической тяги к хорощему тексту и хорошей музыке, которая в «Норд-Осте» написана с хорошим знанием классики.»

После «круглого стола» один из авторов «Норд-Оста» дал интервью нашему проекту. Это интервью вы можете прочесть здесь.

Из своего источника



Вернуться на главную страницу
Некоммерческий проект Студии Артемия Лебедева
Главный редактор — Игорь Овчинников
Отбор материала — Екатерина Воронова